...
首页> 外文期刊>Fairplay >Kwai Tsing digs deeper
【24h】

Kwai Tsing digs deeper

机译:葵青更深入

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Hong Kong's Kwai Tsing port is already home to the world's fourth-busiest container terminals and is now gearing up for increasingly large box ships. The port is being dredged deeper to accommodate ships with capacity exceeding 18,000teu, with the aim of retaining Kwai Tsing's status as a world mega-port, Gerry Yim, CEO of HPH Trust and managing director of Hongkong International Terminals (HIT), told IHS Maritime. HIT is the largest terminal operator in Hong Kong. The dredging project is expected to be completed in early 2016, Yim said.
机译:香港的葵青港口已经是世界第四繁忙的集装箱码头的所在地,现在正为越来越大的集装箱船做好准备。 HPH Trust首席执行官兼香港国际码头公司(HIT)董事总经理任志伟(Gerry Yim)对IHS表示,正在疏deep港口,以容纳容量超过18,000teu的船舶,以保持葵青的国际大港口地位。海上。 HIT是香港最大的码头运营商。任志刚说,疏project工程预计将于2016年初完成。

著录项

  • 来源
    《Fairplay》 |2014年第6811期|15-15|共1页
  • 作者

    Dexter Yan;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号