...
【24h】

Not shaken at all

机译:根本不动摇

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Renowned for his steady hand at the helm, the Captain vanquished his foes at the International Underwriting Association's recent James Bond-themed London bash.While all others were wildly throwing caution to the wind in a last minute attempt to thwart the Captain's steady progress, his iron nerve prevailed - at the blackjack table. Starting with £100 ($200) in fun money, he wound up with £375 and took the prize, the latest James Bond novel, Devil May Care by Sebastian Faulks. The book marks the centenary of original Bond author Ian Fleming's birth and was specially commissioned by the Fleming estate.
机译:船长以执着的掌舵着称,在国际保险业协会最近举办的以詹姆斯·邦德为主题的伦敦狂欢中击败了敌人。尽管在最后一刻,所有其他人都在狂奔地告吹,以阻止船长的稳步前进,铁的神经盛行-在二十一点桌上。他从100英镑(200美元)的娱乐资金开始,最终以375英镑获得奖金,获得了詹姆士·邦德的最新小说《塞巴斯蒂安·福克斯的魔鬼可能护理》。这本书标志着原始邦德作家伊恩·弗莱明(Ian Fleming)的诞辰一百周年,并由弗莱明庄园特别委托创作。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号