...
【24h】

Fool's Paradise

机译:愚人天堂

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The global banking sector's complacency, and the world's connivance in it, led to a crisis of confidence that is affecting all businesses, including the airlines. The banks were living in a fool's paradise and the world was enjoying it with them, until the cheap credit mirage did what mirages do. Airlines are, in many respects, also living in a fool's paradise, and the world has been enjoying that, too. But while the banks' ability to kid themselves and the public was largely down to inadequate government oversight of corporate practices, the international airlines' artificial world is propped up by state interference in the form of bilateral aviation agreements and restrictive ownership rules. Even if many bilaterals have been liberalised, they still exist, and together with ownership restrictions and - in many cases - government subsidy, they create an artificially protected world where mediocrity can flourish in good times and survive the bad, and in which creative business thinking and risk-taking entrepreneurialism is stifled.
机译:全球银行业的自满情绪以及世界对此的自满情绪,导致了信任危机,这种危机正影响着包括航空公司在内的所有企业。银行生活在一个傻瓜的天堂中,全世界都在与他们一起享受它,直到廉价的信贷海市did楼做到了海市do楼所能做的。在许多方面,航空公司也生活在傻瓜的天堂中,世界也一直在享受这一点。但是,尽管银行自欺欺人的能力主要是由于政府对公司行为的监督不足,但国际航空的虚假世界却受到了国家对双边航空协定和限制性所有权规则的干预的支撑。即使许多双边贸易自由化了,它们仍然存在,并伴随着所有权限制以及(在许多情况下)政府补贴,它们创造了一个人为保护的世界,在这种世界中,平庸可以在繁荣时期蓬勃发展,在艰难时期得以幸存,并且在其中创造性的商业思维冒险的企业家精神被扼杀了。

著录项

  • 来源
    《Flight international》 |2008年第5168期|p.7|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 航空;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号