...
首页> 外文期刊>Flying >IMPOSTORS IN THE COCKPIT
【24h】

IMPOSTORS IN THE COCKPIT

机译:船坞里的恶魔

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

One of the pleasures of this job is hearing from readers. Some write to correct my errors or to note my omissions. Some are hostile, though the population recommending my immediate consignment to the infernal fires has for some reason dwindled in recent years. Maybe they went first. Some ask questions. Some of the questions are standard ones, but some are ones that would never have occurred to me and get me thinking about stuff in new ways. Last winter, for example, cold spells in the mid-Atlantic states produced reports of negative density altitudes in places where they aren't usually seen. A reader wrote to inquire what a negative density altitude meant and what effect it would have on his flying.
机译:这项工作的乐趣之一是听取读者的意见。有些人写信来纠正我的错误或指出我的遗漏。有些人是敌对的,尽管近年来有人建议我立即委托我进行地狱大火,但由于某种原因,这种情况有所减少。也许他们先去了。有些人问问题。有些问题是标准问题,但有些问题对我来说从来没有发生过,让我以新的方式思考问题。例如,去年冬天,大西洋中部各州的寒冷天气报告说,在通常不见的地方密度密度高度为负。一位读者写信询问负密度高度的含义以及对飞行的影响。

著录项

  • 来源
    《Flying》 |2014年第5期|8082|共3页
  • 作者

    PETER GARRISON;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号