【24h】

KING ME

机译:国王我

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Bond manager Jeffrey Gundlach is wearing a white T-shirt, faded blue jeans and worn leather boat shoes as he traipses about the blooming morning glories in his perfectly landscaped backyard, perched high above a canyon overlooking the deep blue Pacific Ocean. It's the middle of the afternoon on a work Monday in October; European bank stocks are tumbling; oil prices are down 25% since June; and against the backdrop of an anemic economy and 2.25% ten-year Treasury, the Federal Open Market Committee is about to make an important announcement. These are unsettling times in the financial markets, but for Gundlach it's a picture-perfect autumn day in southern California, and he is living in paradise.
机译:债券经理杰弗里·冈德拉赫(Jeffrey Gundlach)穿着白色T恤,褪色的蓝色牛仔裤和破旧的皮船鞋,穿越风景如画的后院,栖息在盛开的牵牛花中,后院高高耸立在峡谷上方,俯瞰深蓝色的太平洋。今天是十月星期一的一个下午。欧洲银行股正在下跌。自六月以来,石油价格下跌了25%;在经济低迷和十年期国债利率为2.25%的背景下,联邦公开市场委员会即将发布重要声明。在金融市场上,这是令人不安的时刻,但对于冈拉克来说,这是加利福尼亚南部地区一个完美的秋天,他现在生活在天堂里。

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2014年第7期|90-9498102104106108110|共11页
  • 作者

    MATT SCHIFRIN;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号