首页> 外文期刊>Forbes >Calling China
【24h】

Calling China

机译:致电中国

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Finland is no longer the suicide capital of the world-it lost that distinction in 2007. So why would a handful of ex-Nokia engineers decide to get into the murderous smartphone business, taking on Google's Android platform, Apple and Sam-sung? Answer: China. Later this year their company, Jolla (pronounced YO-la, it means "dinghy" in Finnish), will introduce Sailfish, an open source platform, to the Chinese mobile market. Will anyone notice its claims of being faster and easier to use than Android, Windows Phone 8 or Apple's iOS-or that it runs Android apps without much modification?
机译:芬兰不再是世界的自杀之都,它在2007年就失去了这种区别。为什么少数几位前诺基亚工程师决定进入具有杀伤力的智能手机业务,接管Google的Android平台,苹果和三星。答:中国。今年晚些时候,他们的公司Jolla(发音为YO-la,在芬兰语中意为“橡皮艇”)将向中国移动市场推出开源平台Sailfish。有人会注意到它声称比Android,Windows Phone 8或Apple的iOS更快,更容易使用吗?或者说它无需进行大量修改即可运行Android应用?

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2013年第2期|48-48|共1页
  • 作者

    PARMY OLSON;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号