首页> 外文期刊>Forbes >FINAL THOUGHT
【24h】

FINAL THOUGHT

机译:最后思考

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

"Chinese entry into the Korean conflict is loaded with ominous portents. China is not the enemy; we cannot allow ourselves to be maneuvered into war with China, a war that could bleed us bitterly, that could only leave us and our UN allies terribly vulnerable to a waiting Russia. If war with China over Korea holds so many dire prospects to us, it conversely would hold tremendous lures for Russia. How, then, do we avoid war with Peiping when the Reds seem determined to have one? Step One: We do all in our power to dissuade China, to point out what she will lose by fighting the UN. Step Two: If such persuasion fails, it can only be for one reason-the Chinese Reds are completely controlled by Russia. If Russia knows we will view war with China and war with Russia as one and the same, Chinese intervention in Korea is likely to cease."
机译:“中国人进入朝鲜冲突充满了不祥的预兆。中国不是敌人;我们不能让自己与中国交战,这场战争可能使我们痛苦地流血,只会使我们和我们的联合国盟友极为脆弱。如果我们与中韩之间的战争对我们来说有很多可怕的前景,那么反过来它将对俄罗斯产生巨大的诱惑,那么当红军似乎决心要与北平战争时,我们如何避免与北平战争呢?我们竭尽全力说服中国,指出她将因与联合国作战而遭受的损失第二步:如果这种说服力失败了,则只能出于一个原因-中国红军完全由俄罗斯控制。我们将把与中国的战争和与俄罗斯的战争视为一回事,中国对朝鲜的干预很可能会停止。”

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2013年第6期|168-168|共1页
  • 作者

    B.C. FORBES;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号