...
首页> 外文期刊>Oil Daily >Australia last week released a plan for a new network of marine reserves which, if finalized, would increase the number of reserves from 27 to 60, boosting the protected area to 3.1 million sq km. Oil and gas exploration projects would be banned in the marine parks, and fishing severely restricted. There will be a final 60-day consultation period to finalize the areas, with the final marine reserves to be declared before the end of the 2012.
【24h】

Australia last week released a plan for a new network of marine reserves which, if finalized, would increase the number of reserves from 27 to 60, boosting the protected area to 3.1 million sq km. Oil and gas exploration projects would be banned in the marine parks, and fishing severely restricted. There will be a final 60-day consultation period to finalize the areas, with the final marine reserves to be declared before the end of the 2012.

机译:澳大利亚上周发布了一个新的海洋保护区网络计划,如果最终确定,将把保护区数量从27个增加到60个,将保护区扩大到310万平方公里。海岸公园将禁止石油和天然气勘探项目,并且捕鱼将受到严格限制。最终的60天磋商期将最终确定这些区域,最终的海洋保护区将在2012年底之前宣布。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Royal Dutch Shell’s Nigeria operation is working on selling three oil blocks in its latest move to divest some onshore assets, a spokesman said on Friday. Shell has been winding down some of its onshore operations to focus on offshore and deepwater drilling. The sales follow similar divestments over the past two years (OD Apr.19’12). The Nigerian government, which is trying to increase ownership of oil blocks by local companies, has encouraged such deals.
机译:荷兰皇家壳牌(Royal Dutch Shell)的尼日利亚业务部门正在努力出售三个石油区块,这是其最新举动,以剥离一些在岸资产。壳牌一直在关闭其一些陆上作业,专注于海上和深水钻井。在过去两年(2012年4月19日,OD)进行类似的撤资之后,该销售业务出现了。尼日利亚政府正试图增加当地公司对石油区块的所有权,它鼓励这种交易。

著录项

  • 来源
    《Oil Daily》 |2012年第18期|共1页
  • 作者

    Oil Daily Group;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号