首页> 外文期刊>Forbes >Me and My Tailor
【24h】

Me and My Tailor

机译:我和我的裁缝

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

An Olympian build, an industry in which deals are done on handshakes-so looking the part is paramount-and a nanny connection: That's how Olav Ekeberg came to Stephen Kempson. Ekeberg, who hails from Norway, represents shipowners. "We specialize in shipping pretty much any bulk liquids-from cooking oil to jet fuel," he says. He spends 13 weeks a year flying around the world to meet existing and prospective clients, mostly to further or establish relationships, as the actualrnship chartering is done on the telephone from his Westport, Connecticut, office. Meetings, even with new clients, tend to be short-Ekeberg sometimes goes to London for an afternoon.
机译:奥林匹亚建筑,一个握手交易的行业-所以看零件是最重要的-而且还有一个保姆联系:这就是奥拉夫·埃克伯格(Olav Ekeberg)来到斯蒂芬·肯普森(Stephen Kempson)的方式。来自挪威的Ekeberg代表船东。他说:“我们专注于运输几乎所有的散装液体,从食用油到喷气燃料。”他每年花费13周的时间在世界各地飞行,以满足现有和潜在客户的需求,主要是为了进一步发展或建立关系,因为实际的租船合同是通过康涅狄格州韦斯特波特办事处的电话进行的。与新客户开会的时间往往很短,Ekeberg有时会去伦敦度过一个下午。

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2009年第8suppla期|54-55|共2页
  • 作者

    GARY WALTHER;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号