【24h】

The Buzz

机译:嗡嗡声

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

As this issue of forbes hits newsstands, America's 100,000 beekeepers are swinging into action. When spring limbers up and the first wildflowers start to bloom, bees get ready to suck up nectar and transform it into honey. Beekeepers, meantime, are shaking out their white cotton coveralls, netted veils and gauntlet-style gloves. They're dusting off their smokers and 8-inch wood-handled bee brushes. They're readying black wooden fume boards—hive lids lined in absorbent black felt on which they will drizzle butyric acid, the active ingredient in rancid butter. Clap a fume board on top of a hive and bees flee, making it possible to pilfer their treasure.
机译:随着本期《福布斯》杂志的报摊问世,美国10万名养蜂人正在采取行动。当春天弯弯曲曲,第一批野花开始开花时,蜜蜂准备吸吮花蜜并将其转变为蜂蜜。同时,养蜂人正在摇晃他们的白色棉质工作服,网状面纱和手套式手套。他们正在清理吸烟者和8英寸木头手柄的蜜蜂刷。他们正在准备黑色的木制通风橱-蜂巢盖衬有吸水性黑色毛毡,上面盖着毛毛雨黄油中的活性成分丁酸。将油烟板拍打在蜂巢顶部,然后蜜蜂逃离,从而可以窃取它们的财宝。

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2005年第5期|p.117-118|共2页
  • 作者

    Susan Adams;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 世界经济问题;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号