首页> 外文期刊>Forbes >Hemi Hype
【24h】

Hemi Hype

机译:半米炒作

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

A Dodge Durango commercial airing on late-night TV and in movie theaters pushes the limits. "Man, that's big!" one guy says to another as the two stand in front of urinals in a public re-stroom. "When I take this big boy out, I get respect," the other boasts. "My girlfriend loves it!" The fellows, it turns out, are yakking about the souped-up 2004 Dodge Durango. What the sophomoric spot doesn't mention―perhaps because there isn't a handy double entendre―is that much of the sport utility vehicle's swagger comes from its macho engine option, a 340hp, 5.7-liter V8 Hemi.
机译:道奇·杜兰戈(Dodge Durango)的商业广告在深夜电视和电影院中播出,打破了极限。 “伙计,那很大!”一个人对另一个人说,两个人站在公共厕所的小便池前。另一个夸耀说:“当我把这个大男孩带出去时,我会受到尊重。” “我的女友喜欢它!”事实证明,这些同伴们对2004年的道奇·杜兰戈(Dodge Durango)充满热情。没什么好说的-也许是因为没有方便的双重动力-,这辆运动型多用途车的大张旗鼓来自其猛男发动机选件,即340hp,5.7升V8 Hemi。

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2003年第12期|p.172|共1页
  • 作者

    JOANN MULLER;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 世界经济问题;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号