首页> 外文期刊>Forbes >Mad as Hell
【24h】

Mad as Hell

机译:疯狂地狱

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

How are the cell carriers ever going to run a decent business with so many customers so irate? What's the matter with these guys? Nearly two decades after the birth of the cellular industry, wireless carriers still have a collection of hopping mad customers. They snatch prospects with lowball pricing plans and then chisel them to death with roaming fees, surprise surcharges and termination fees. No wonder the industry is losing money.
机译:细胞运营商如何与如此众多的客户一起经营如此体面的业务?这些家伙怎么了?蜂窝行业诞生后近二十年,无线运营商仍然拥有大量疯狂的客户。他们以低价计划抢夺潜在客户,然后以漫​​游费,意外附加费和终止费将他们砍死。难怪该行业正在亏损。

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2001年第7期|p.118120122|共3页
  • 作者

    NEIL WEINBERG;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 世界经济问题;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号