...
【24h】

Kokage-gumo

机译:遮荫

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

There is an old house in Kudanshita built in 1927 by the industrialist Mankichi Yamagu-chi. Among those involved in its creation is Tacchu Naito who designed the structural plans for Tokyo Tower. In the beautiful old garden of this house, a sunshade was planned to softly block the sunlight exclusively during the summer of 2021. The idea was that the new sunshade would blend in with the historic landscape with an inherent sense of antiquity from the start, despite it being newly-built. More specifically, wooden pillars and roof were planned to cover the entire garden, then the structure was charred using the technique of yakisugi (burned cedar). By controlling the amount of heat, the surface of the cedar is carbonized, and in some places the structure itself is charred. As it is burned, the wooden structure that spreads out in the garden is flexibly shaped to avoid the old trees growing in the existing garden. Charred by the flames, the pitch-black structure is reminiscent of a ruin. As if dashing through time and transformed from a new building to a ruin instantly, it seems to have acquired at once all the changes that architecture can undergo over time.
机译:Kudanshita有一个老房子,于1927年由工业家曼吉希山口志建于1927年。其中参与其创作的人是塔奇·纳塔科,他设计了东京塔的结构计划。在这所房子的美丽旧花园里,计划在2021年夏天轻轻地遮挡阳光。这个想法是,新的阳光会与历史景观融入,尽管如此它是新建的。更具体地说,计划覆盖整个花园的木柱和屋顶,然后使用Yakisugi(烧焦)的技术烧焦了结构。通过控制热量,雪松的表面被碳化,并且在一些地方,结构本身被烧焦。在燃烧的时候,花园中散布的木结构灵活地形状,以避免现有花园生长的旧树木。火焰烧焦,沥青黑色结构让人想起毁灭。仿佛通过时间延长并立即从新建筑物转换为毁灭,它似乎已立即获得了架构可以随时间接受的所有变化。

著录项

  • 来源
    《GA Document》 |2021年第157期|148-153|共6页
  • 作者

    Janya Ishigami;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号