首页> 外文期刊>Hotels >THE CHEF'S LIFE
【24h】

THE CHEF'S LIFE

机译:厨师的生命

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Born in Padua, Italy, Diego Stefan has been engaged in the culinary arts since he was a toddler in his family's restaurants. He has worked in Mexico since 2012. HOTELS: How have your experiences impacted your approach? Diego Stefan: My food and menu development have not only been influenced by my work around the world, but also by my personal travels. In my free time, my focus is on where and what I am going to eat. When I am traveling, if I am unable to get reservations at the best restaurants, I adjust my plans to experience the culinary specialties of the region. H: How did growing up in the restaurant business influence you? DS: I have been immersed in the industry since I was 2 years old. My family used to run restaurants close to Venice, Italy, and I remember I always used to turn on kitchen equipment and try to cook a special dish. My upbringing in restaurants has helped me build a sense of teamwork with people from different backgrounds and ages.
机译:出生于意大利帕多瓦,迭戈斯特凡一直从事烹饪艺术,因为他是他家里的餐馆里的小孩。自2012年以来,他在墨西哥工作。酒店:您的经验如何影响您的方法? Diego Stefan:我的食物和菜单开发不仅受到全球工作的影响,而且还受到我个人旅行的影响。在我的空闲时间,我的重点是我要吃的地方和地点。当我在旅行时,如果我无法在最好的餐馆预订时,我会调整我的计划,体验该地区的烹饪特色。 H:在餐厅业务中成长如何影响你? DS:自从我2岁以来,我已经沉浸在行业中。我的家人曾经跑过威尼斯,意大利靠近的餐厅,我记得我总是曾经打开厨房的设备,并尝试烹饪特殊的菜。我在餐馆的成长帮助我建立了与来自不同背景和年龄的人的团队合作感。

著录项

  • 来源
    《Hotels》 |2020年第4期|64-64|共1页
  • 作者

    DIEGO STEFAN;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号