机译:在跨语言信息检索中研究拼写错误查询的效果和处理
Grupo LYS, Departamento de Computacion, Facultade de Informatica, Universidade da Coruna, Campus de Elvina, 15071 - A Coruna, Spain;
Grupo LYS, Departamento de Computacion, Facultade de Informatica, Universidade da Coruna, Campus de Elvina, 15071 - A Coruna, Spain;
Grupo LYS, Departamento de Computacion, Facultade de Informatica, Universidade da Coruna, Campus de Elvina, 15071 - A Coruna, Spain ,Grupo COLE, Departamento de Informatica, E.S. de Enxenaria Informatica, Universidade de Vigo, Campus As Lagoas, 32004 - Ourense, Spain;
Grupo COLE, Departamento de Informatica, E.S. de Enxenaria Informatica, Universidade de Vigo, Campus As Lagoas, 32004 - Ourense, Spain;
Misspelled queries; Cross-Language Information Retrieval; Machine translation; Spelling correction; Character n-grams;
机译:寻求一种新的可能的查询翻译工具以进行跨语言信息检索
机译:使用基于Quran本体的概念相似性进行查询翻译以进行跨语言信息检索
机译:使用维基百科和概念基于跨语言信息检索的查询扩展
机译:查询翻译词典自动构建的研究跨语言信息检索
机译:针对非母语英语用户的基于翻译的查询诊断。
机译:通过PubMed和PubMed的Clinical Queries过滤器检索临床使用的诊断和治疗研究
机译:在跨语言信息检索中研究拼写错误查询的效果和处理