首页> 外文期刊>Information today >Speedy Deliveries
【24h】

Speedy Deliveries

机译:快速交货

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

You know that expression, "Everything old is new again"? When I was a little girl growing up in the 1960s, door-to-door service was the norm. The milkman came and left bottles. A truck brought the best potato chips ever, Charles Chips, in a yellow and brown can. If you ordered something from Montgomery Ward, it would arrive at your house about 6 weeks later. As I got older, these kinds of deliveries stopped. You went to the supermarket for groceries. You didn't wait for weeks for something that you needed. Instead, you went to the mall. Now, thanks to the Internet, we're back to square one. We order food online, and milk, chips, and everything in between is bagged up and dropped off at our door. If you want a CD or a video, you don't hop in the car, you log into your personal Amazon.com account and, a few days later, it's in your mailbox. But the biggest mode of delivery is the Internet itself. This month, articles from Computers in Libraries, CyberSkeptic's Guide to Internet Research, and Searcher each describe Web sites that know how to deliver great products and services.
机译:您知道这样的表述:“旧事物又是新事物”吗?当我还是1960年代长大的小女孩时,上门服务是常态。送牛奶者来了,离开了瓶子。卡车用黄色和棕色的罐头装着有史以来最好的土豆片,查尔斯·奇普斯。如果您从蒙哥马利区订购了东西,大约6周后它将到达您的房子。随着年龄的增长,这类交付停止了。你去超市买杂货。您没有等待数周的时间就可以找到所需的东西。相反,您去了购物中心。现在,由于有了互联网,我们回到了第一位。我们在线订购食物,牛奶,薯条以及介于两者之间的所有物品都被装箱放在我们的门口。如果您想要CD或视频,则无需跳上车,而是登录自己的Amazon.com帐户,几天后,它就在您的邮箱中。但是最大的交付方式是互联网本身。本月,来自“图书馆中的计算机”,“网络怀疑论者的互联网研究指南”和“搜索器”的文章都描述了知道如何交付优质产品和服务的网站。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号