...
首页> 外文期刊>Binnenschiffahrt >Bordbuch für den Rhein
【24h】

Bordbuch für den Rhein

机译:莱茵河日志

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Unabhängig vom Heimathafen eines Schiffes muss bei der Fahrt auf dem Rhein ein Bordbuch mitgeführt werden, das den Vorschriften des § 1.10 Nr. 1 lit. c und d RhSchPV entspricht, es muss von der Untersuchungskommission ausgestellt sein, die dem Schiff das Attest erteilt hat, und es muss sichergestellt sein, dass nachfolgende Bordbücher nur gegen Vorlage des vorangegangen Bordbuches und mit der Folgenummer nummeriert ausgegeben werden dürfen. Diesen Anforderungen genügt ein polnisches Bordbuch nicht. Für das Schifferdienstbuch dagegen gilt seit dem 01. Juli 2011 die Verwaltungsvereinbarung über die gegenseitige Anerkennung der Schifferdienstbücher, die auch polnische Schifferdienstbücher auf dem Rhein anerkennt. Gegen einen Beschluss eines Rheinschifffahrtsgerichtes in einer Bußgeldsache ist gemäß Artikel 37 I MA die Berufung statthaft, die (falsche) Bezeichnung des Rechtsmittels als »Revision« ist unschädlich.
机译:无论船舶的原籍港口是什么,在莱茵河上旅行时都必须保留一本日志,该记录本符合第1.10节1点亮的规定。 c和d对应于RhSchPV,必须由向船舶签发证书的调查委员会签发,并且必须确保仅在出示前一本日志并以序列号编号后才能签发后续日志。波兰语日志不满足这些要求。相比之下,自2011年7月1日起,关于相互承认海事服务簿的行政协议(也承认波兰莱茵河上的海事服务簿)已经生效。根据IMA第37条,在罚款案件中,针对莱茵河航运法院的裁决,上诉是可以受理的,将上诉的(错误)描述为“修订”是无害的。

著录项

  • 来源
    《Binnenschiffahrt》 |2012年第7期|p.73-74|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号