...
【24h】

Grin and Bear It

机译:逆来顺受

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

EARLY ONE NOVEMBER MORN-ing on MSNBC's Morning Joe, New York City Police Commissioner James O'Neill and host Joe Scarborough (an ex-congressman) were discussing a surprising repercussion of Donald Trump's presidential election on city life: traffic. The situation around Trump Tower — in the heart of Manhattan on Fifth Avenue and 57th Street—was "extremely challenging," the commissioner said. Onerous truck restrictions made deliveries near-impossible. An entire crosstown block was shut. At least one lane of Fifth Avenue — a major artery in one of the world's busiest metropolises—had been taken over as a security perimeter for the entrance to the president-elect's Tower, atop which sits the populist's opulent penthouse. "Fifty-seventh is probably the slowest street in New York City," O'Neill admitted, but expressed little concern for the resilient Manhattan pedestrian. "If Fifth Avenue becomes too crowded, they'll walk down Sixth or Madison."
机译:MSNBC的早11月1日凌晨,纽约市警察局局长詹姆斯·奥尼尔(James O'Neill)和主持人乔·斯卡伯勒(Joe Scarborough)(前国会议员)正在讨论唐纳德·特朗普(Donald Trump)总统大选对城市生活的影响:交通。专员说,特朗普大厦周围的局势“极具挑战性”,该大厦位于曼哈顿第五大道和第五十七街的中心。繁重的卡车限制使交付几乎是不可能的。整个十字街区都被关闭了。第五大道的至少一条车道是世界上最繁忙的大都市之一的主要动脉,已被接管作为当选总统塔楼入口的安全范围,在总统塔楼上坐落着平民主义者的豪华顶层公寓。奥尼尔承认:“第五十七条可能是纽约市最慢的街道。”但他对曼哈顿行人的适应能力丝毫不关心。 “如果第五大道过于拥挤,他们将沿着第六大道或麦迪逊街走下去。”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号