...
【24h】

NO MONEY DOWN

机译:没有钱

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

For a while it looked like Beijing would ride to the Chinese economy's rescue again. When March exports dropped 6.6 percentyear-over-year, missing market expectations, many government officials pushed for a stimulus of up to 300 billion yuan ($48 billion) annually in the next few years to reverse flagging economic growth. But Premier Li Keqiang, who's pledged to give domes- tic consumers a bigger role in the nation's economy, has other plans.
机译:一段时间以来,北京似乎又会再次搭上中国经济的救援之路。当3月份的出口额同比下降6.6%,未达到市场预期时,许多政府官员就敦促在未来几年每年提供高达3,000亿元人民币(480亿美元)的刺激计划,以扭转经济增长缓慢的状况。但是,总理李克强曾承诺要让国内消费者在国家经济中发挥更大作用,但他还有其他计划。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号