...
首页> 外文期刊>Institutional investor >WHEN BAD NEWS IS GOOD NEWS
【24h】

WHEN BAD NEWS IS GOOD NEWS

机译:坏消息何时成为好消息

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Sir john tem- pleton, father of international investing, coined the term "points of maximum pessimism"-you want to buy when the news flow is horrible, because the bad news is likely to be more than priced into the stock.This is where I feel Tescp is today, and this is why my firm recently added to our position in the U.K.-based retailer.AlthoughTesco's business is doing worse now than it was even six months ago, things are not as bad as you'd infer from the stock price or from reading the financial press. Almost every single piece of news coming fromTesco over the past few months could be put in one of two buckets: bad or horrible. Its same-store sales were down a few percentage points; it reduced its earnings guidance for 2014, fired its CEO and decreased its dividend. And to put a cherry on this sagging cake,Tesco found a £263 million ($421 million) accounting error in its earnings forecast. The cumulative effect of this news has sent the company's shares to an 11 -year low.Tesco went from being one of the most successful and respected retailers in the world-its previous CEO was knighted-to being a has-been in a matter of months.
机译:国际投资之父约翰·特普顿(Sir Johntempleton)创造了“最大悲观观点”一词-您想在新闻流变得可怕的时候买入,因为坏消息可能比股票价格高。我觉得Tescp就是今天,这就是为什么我的公司最近增加了我们在这家英国零售商的职位的原因。尽管Tesco的业务现在比六个月前表现更差,但情况并没有您从该公司推断的那么糟糕股票价格或阅读财经新闻。过去几个月来,来自Tesco的几乎每条新闻都可以放入两个分类之一:坏的或可怕的。它的同店销售额下降了几个百分点;该公司下调了2014年的盈利预期,解雇了首席执行官,并减少了股息。为了在这个下垂的蛋糕上撒下一颗樱桃,特易购在其盈利预测中发现了2.63亿英镑(4.21亿美元)的会计错误。该消息的累积影响使该公司的股价跌至11年以来的最低点。乐购从全球最成功,最受尊敬的零售商之一(其前任首席执行官被封为爵士)转变为一个已经陷入困境的公司。个月。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号