...
首页> 外文期刊>Institutional investor >China's Asset Management Industry
【24h】

China's Asset Management Industry

机译:中国资产管理行业

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

It has been a tough six months for China's fund managers. After posting record growth in 2007, the Olympic year has proved far less kind. Mutual funds and equity funds have suffered rapid declines, and their managers have seen investors running for cover. As it enters its tenth year, however, China's funds industry remains as enticing as any in China's financial services sector. Despite recent downturns in mainland China's two stock exchanges, asset management continues to grow in importance. Chinese consumers are searching, in record numbers, for investment vehicles to help meet retirement and insurance needs - since the breaking of the "Iron Rice Bowl," China's old system of guaranteed employment and benefits - and are turning to asset management firms to realize the true value of their capital assets. The year 2007 set a record for China's decade-old fund management industry, with assets under management more than tripling from US$125 billion to US$457 billion at the beginning of 2008. The funds have lost value so far this year, but the McKinsey Quarterly predicts that assets under management will rise at a rate of nearly 25 percent annually for the next decade - making asset management the fastest-growing segment of financial services in China.
机译:对于中国的基金经理来说,这是艰难的六个月。在2007年取得创纪录的增长之后,奥林匹克年的表现却远非如此。共同基金和股票基金遭受了迅速的下跌,其经理们看到投资者竞相寻求庇护。然而,进入第十个年头以来,中国的基金业仍然和中国金融服务业一样诱人。尽管最近中国大陆的两个证券交易所不景气,资产管理的重要性仍在不断提高。自“铁饭碗”(中国古老的保障就业和福利制度)破裂以来,中国消费者正以创纪录的数量寻找能够满足退休和保险需求的投资工具,并正在寻求资产管理公司来实现这一目标。其资本资产的真实价值。 2007年创下了中国基金管理行业十年的记录,其管理的资产从1,250亿美元增加到2008年初的4,570亿美元,增长了两倍多。今年迄今为止,这些基金的价值已经损失,但《麦肯锡季刊》据预测,在未来十年中,受管理的资产将以每年近25%的速度增长-使资产管理成为中国金融服务增长最快的部分。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号