...
【24h】

Japanese partners

机译:日本伙伴

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Japan's providers of main-deck cargo options have set their course for success largely through partnerships. The starting gun was fired three years ago, when All Nippon Airways (ANA) and Lufthansa Cargo set up a joint venture (see page 16 of our Airfreight Special in ITJ 17-18/2015). This was followed - also within the Star Alliance - by a trans-Pacific alliance with United Airlines, which added westbound goods in February this year (see also page 15 of/779-10/2018).
机译:日本的主要甲板货物选择提供商在很大程度上建立了合作伙伴关系,从而取得了成功。三年前,当全日空航空公司(ANA)和汉莎航空货运公司成立合资企业时,这架起跑机枪被开了枪(请参阅ITJ 17-18 / 2015中“空运专刊”的第16页)。随后-在星空联盟内-与联合航空的跨太平洋联盟也于今年2月增加了西行货物(另见/ 779-10 / 2018第15页)。

著录项

  • 来源
    《International Transport Journal》 |2018年第14期|27-27|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号