机译:使用“锋利的武器”:教授的草案,它从一般的角度来调节工业纠纷
机译:UVS Vorarlberg向ECJ提出的关于88/361 / EEC指令第6条第(4)款是否适用于列支敦士登公国的EEA成员国的公民在欧盟国家获得二级居住权以及国内法规的兼容性的问题,禁止列支敦士登公国公民以资本流动的自由在欧盟国家获得二级居住权
机译:关于欧洲法律的一项国家法规是非法的,该法规根据每位借款人每年固定的总付额,根据在公共借贷机构注册的借款人的数量来计算应向作者支付的报酬
机译:关于在不载运和取消或大件情况下为乘客提供赔偿和支持服务的通用规定的条例第2条第I款中的“取消”和第12条中的“进一步赔偿”的解释他被延误了飞行
机译:实施用于控制AMR磁场传感器的选择的磁性Δ-Σ-Σ更换
机译:FRG,GDR,奥地利和瑞士的新闻语言中的盎格鲁主义:比较,类型和时间顺序研究。
机译:有助于了解女性骨盆器官的位置并描述子宫原位子宫的冷冻部分
机译:为什么数字化不会触发在医疗保健中的破坏性跳跃,但可能导致供应结构的革命
机译:端砚冯楚Charakterisierung metastabilen Ionen在德massenspektrometrie abhandlung楚Erlangung EINEs德WürdeDoktors德technischen学问德EidgenössischenTECHNIsCHEN Hochschule的ZURICH