首页> 外文期刊>Journal du Textile >Cubic jongle entre urbanwear et Couture
【24h】

Cubic jongle entre urbanwear et Couture

机译:立方变戏法都市服装和时装

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Avec 250 clients multimarques en seulement quatre saisons, Cubic démarre sur les chapeaux de roue. Positionnée sur un créneau urbain et destinée aux femmes plutôt jeunes (mais pas forcément), dynamiques et un peu fantaisistes, la marque de prêt-à-porter venue de Londres imprime un style bien à elle. Entre urbanwear et Couture, esprit boutique et vêtements ludiques pour shopping-parties entre copines, Cubic joue les équilibristes sur un fil qu'il est l'un des seuls à exploiter. Les visiteurs de Trendy, le village des fabricants hyper-réactifs de prêt-à-porter à prix accessibles de Who's Next, comme ceux de Pure London ou du Fashion Coterie de New York, ont pu découvrir cette ambiance mixte. Tous n'ont pas été conquis par l'atmosphère survoltée, énergique - très anglaise, en fait - qui se fond dans un romantisme parfois premier degré, hyper-féminin, mais tous ont salué les partis pris stylistiques, qui se démarquent vraiment de la concurrence rock, folk ou bohème.
机译:在短短四个赛季中,Cubic有了250个多品牌客户,Cubic即将迎来飞速发展。伦敦的成衣品牌定位于城市利基市场,适合年轻(但不一定),充满活力且有点幻想的女性,赋予其自己的风格。在都市服装和高级时装,精品精神和与朋友一起购物聚会的俏皮服装之间,Cubic发挥着平衡作用,这是唯一被利用的方式之一。来时髦人士的游客们可以从Who's Next购买价格适中的价格高昂的成衣制造商村庄,例如来自Pure London或纽约的Fashion Coterie的游客,可以发现这种混杂的氛围。并非每个人都被充满活力的,充满活力的气氛所赢得-实际上是英语-有时与一等学位,过分女性化的浪漫主义融合在一起,但是所有人都欢迎风格偏见,这种偏见确实从中脱颖而出。摇滚,民间或波西米亚风格的比赛。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号