...
首页> 外文期刊>Journal du Textile >LE JEAN évolue en douceur
【24h】

LE JEAN évolue en douceur

机译:JEAN顺利发展

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

N attendant l'hypothétique prochaine «tendance phéno- mène» (une arlésienne qu'on guette depuis plusieurs sai- sons déjà), les jeanneurs se concentrent sur l'évolution des bases fortes qui font leurs preuves actuellement. Ainsi, pour le printemps-été 2012, les collections se focalisent sur les nouveaux slims pour la femme et les nouveaux jeans droits pour l'homme, tandis qu'un grand nombre remettent également en avant le flare et le bootcut. Reste à savoir si ces jeans, plus ou moins évasés, vont incarner le début d'un nouveau cycle et prendre le relais du slim au fil des prochaines saisons. Les jeans proposés pour l'été 2012 sont souvent «clean» ou très usés, comme si on les avait déjà portés. Cette tendance est qualifiée de plus «mûre» (à l'opposé d'un style «jeune») par les marques. Les délavages et les traitements, pour leur part, relèvent davantage le défi de la sobriété. «Nous devons présenter des jeans travaillés avec une vraie valeur ajoutée, mais ils doivent rester sobres d'aspect. Cela représente un défi pour les techniciens», résument plusieurs responsables de marque.
机译:牛仔们没有等待假想的下一个“现象趋势”(一个已经在多个季节中寻找到的阿尔勒族妇女),而是集中精力发展强大的基础,这些基础目前证明了自己的价值。因此,在2012年春夏季,这些系列的重点是女性的新苗条和男性的新直筒牛仔裤,而大量服装还突出了喇叭形和短靴。这些牛仔裤或多或少会张开,将体现新周期的开始,并在接下来的几个季节中取代苗条,还有待观察。 2012年夏季提供的牛仔裤通常“干净”或非常破旧,就像我们已经穿过一样。品牌将这种趋势称为“成熟”(而不是“年轻”风格)。就其本身而言,洗涤和治疗要承担更多的清醒挑战。 “我们必须展示出具有真正附加值的牛仔裤,但它们必须保持清醒的外观。几位品牌经理总结说,这对技术人员来说是一个挑战。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号