...
首页> 外文期刊>Journal du Textile >Le collant peine toujours à redécoller
【24h】

Le collant peine toujours à redécoller

机译:紧身裤仍在努力脱身

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Le collant n'en finit plus de filer... vers le bas. Quels que soient le terrain et le mode d'étude, le constat est le même et se fait plus négatif d'année en année. Selon les données de l'Ifm-Ctcoe, ce sont plus de 11 millions de paires qui manquent à l'appel de l'année 2004 sur le marché des collants épais, fins et des bas. Soit 180,8 millions de paires vendues, contre 192,5 millions un an plus tôt. D'après le panel de Secodip, le rapport entre ces deux années présente le même solde négatif, de 6%, pour l'offre destinée aux plus de 13 ans. Pis, relève Alice Delautre, du conseil marketing textile, «cette tendance est à long terme : la baisse entre 2000 et 2004 est de 38%».
机译:紧身裤永远不会停止旋转……下来。无论研究领域和研究模式如何,观察结果都是相同的,并且逐年变得越来越负面。根据Ifm-Ctcoe的数据,在2004年的电话会议中,厚,薄裤袜和长筒袜市场上缺少1100万双鞋。售出1.082亿双鞋,而去年同期为1.925亿双。根据Secodip小组的数据,这两个年份之间的比率显示出相同的负余额,即6%的负余额,适用于13岁以上的客户。纺织品营销委员会的爱丽丝·德劳特(Alice Delautre)指出,更糟糕的是,“这种趋势是长期的:2000年至2004年之间的下降幅度为38%”。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号