...
【24h】

Trop modeste

机译:太谦虚

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Si dans votre esprit, Subaru est toujours synonyme de rallye, de crépitement de moteur Boxer (à plat) très énervé et de modèles sportifs, il est temps de réviser votre catéchisme. Sa réputation actuelle, le constructeur japonais la doit surtout aux capacités familiales, aux équipements de sécurité et à la fiabilité de ses voitures. Avec plus d'un million d'exemplaires vendus l'année dernière dans le monde, cette stratégie paie, sauf en Europe, et plus particulièrement en France où ses choix technologiques butent sur la fiscalité anti-CO_2. L'actuel Forester en a largement fait les frais. Avec des émissions de 168 g/km, un malus de 5 810 € en 2018 et une motorisation essence uniquement, il n'avait tout simplement aucune chance de séduire.
机译:如果在您看来,斯巴鲁始终是拉力赛,非常锋利(扁平)的Boxer发动机和运动型车型的响亮的代名词,那么该是时候修改您的技巧。这家日本制造商目前的声誉主要归功于其家庭能力,安全设备和汽车的可靠性。去年,在全球范围内售出了100万本,这一策略取得了成功,除了欧洲,尤其是在法国,其技术选择与反CO_2税收背道而驰。当前的森林人已经付出了很多代价。它的排放量为168 g / km,2018年的罚款为5,810欧元,仅使用汽油发动机,根本没有被诱惑的机会。

著录项

  • 来源
    《L'Auto - journal》 |2019年第1046期|70-73|共4页
  • 作者

    Camille Pinet;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号