...
首页> 外文期刊>Juristische Blätter >Vollstreckbarerklärung eines kanadischen Unterhaltstitels bei Ausschluss einer Partei vom Titelverfahren wegen "contempt of court"
【24h】

Vollstreckbarerklärung eines kanadischen Unterhaltstitels bei Ausschluss einer Partei vom Titelverfahren wegen "contempt of court"

机译:如果由于“ con视法庭”而将一方排除在所有权程序之外,则执行加拿大维持所有权的强制执行声明

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Eine Verletzung des österreichischen verfahrensrechtlichen ordre public durch eine ausländische Verfahrensordnung fällt unter "Unregelmäßigkeit des Verfahrens" iSd § 81 Z 1 EO. Der im angloamerikanischen Rechtskreis vorgesehene Ausschluss einer Partei vom weiteren Verfahren wegen "contempt of court" kann dem verfahrensrechtlichen ordre public (§ 81 Z 1 EO) zuwiderlaufen. Dies trifft aber dann nicht zu, wenn der Partei eine rechtliche Möglichkeit offenstand, eine Abänderung des Verfahrensausschlusses zu erreichen. Der Antragsgegner hat den für das Vorliegen eines Versagungsgrundes iSd § 81 Z 1 EO sprechenden Sachverhalt im Rekurs (§ 84 Abs 2 Z 2 EO) vollständig darzulegen und zu beweisen, wobei Neuerungserlaubnis gilt.
机译:外国程序规则对奥地利程序公共的侵犯属于第81 Z 1 EO条所指的“程序不规则性”。由于英美法律体系中规定的“ con视法庭”而将一方排除在进一步诉讼之外,这可能与程序性公共政策(第81条第1 EO款)背道而驰。但是,如果当事方有合法机会更改程序排除范围,则此规定不适用。被告必须充分解释和证明事实,表明存在第81条第1款第EO条(第84条第2款第2 EO条)所指的拒绝理由。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号