...
【24h】

The Heat is On

机译:加热器开着

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

July is typically a fairly slow month in the U.S. base oil market. It's a time when routine activity is reduced to a slow simmer, as players from various segments slip away to enjoy the vacation season.rnBut this July, the heat is up, raising some participants' temperatures to near boiling. Most would agree that fast-rising upstream costs have turned the market upside down at a time when day-to-day business had been fairly steady. Since October, buyers have enjoyed a rash of price decreases, but the tide has turned and market fundamentals are now being challenged.
机译:7月通常是美国基础油市场相对缓慢的月份。现在是时候将日常活动减少为慢火了,因为来自各个细分市场的玩家溜走享受假期。rn但是,今年7月,热量上升了,使一些参与者的温度接近沸腾。大多数人都同意,在日常业务相当稳定的时候,快速上涨的上游成本已经使市场倒挂。自十月以来,买家享受了大笔的价格下跌,但潮流已经转变,市场基本面正在受到挑战。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号