首页> 外文期刊>Rivista Militare >Una zampa alla Patria
【24h】

Una zampa alla Patria

机译:在家里的爪子

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

La Grande Guerra fu l'ultima ancora legata alle tradizioni strategiche ottocentesche e la prima a fare un largo uso della tecnologia, in particolare nel settore degli armamenti. Ma il trasporto motorizzato era ancora nella fase pionieristica e il supporto di muli e cavalli, cui si aggiunse anche il cane, risultò fondamentale. Su un fronte come quello italiano, esteso quasi completamente su terreno montagnoso, il quadrupede rappresentava l'unica soluzione per i trasporti. Il 18 maggio 1915, il Regio Esercito disponeva di 160.728 quadrupedi fra muli e cavalli, dei quali 118.383 da tiro.
机译:伟大的战争是最新的然而与十九世纪的战略传统有关,而且是第一批制作技术的最新品,特别是在军备部门。但机动运输仍处于开拓期,也加入了骡子的支撑,也加入了狗,是根本的。在意大利人的前面,几乎完全延伸在山区地形上,Quadruped代表了运输的唯一解决方案。于1915年5月18日,皇家军队在骡子和马之间有160,728个Quadruceds,其中118,383。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号