...
首页> 外文期刊>軍事研究 >ワールドィンフォーカス
【24h】

ワールドィンフォーカス

机译:聚焦世界

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

ヨーロッパにおいて非常に重要な意味を持つ対独戦勝記念日。第二次世界大戦において、連合国軍がドイツ軍を降伏させ、世界に平和をもたらした記念すべき日である。二〇一五年の今年は、七〇周年の節目を迎え、ロシアは大々的に祝賀式典を実施することを決めた。メインイべントは赤の広場で行なわれる軍事パレードだ。記念式典は毎年実施しているが、実は年度による規模の大小がある。ソ連時代は戦車や装甲車、航空機が参加し、毎年それなりの規模で実施していたが、ゴルバチョフ政権時代である一九九〇年に中止。九六年より徒歩行進のみと、規模を縮小してのパレードが復活。ロシアが経済的な勢いを見せ始めた二〇〇八年から、車両も参加する軍事パレードに完全大復活。なかでも二〇一〇年に行なわれた六五周年記念軍事パレードの時は、車両一五九両、航空機一二七機が参加し、東西冷戦後最大規模で執り行なわれた。この時は、連合国側だけでなく、枢軸国側、アジア、アフリカ地域も含めて、五三か国の首脳が一堂に介し、世界中が平和への祈りをこめて对独戦勝記念日に臨んだ、というイメージが強かった。
机译:战胜德国周年纪念日,在欧洲具有非常重要的意义。在第二次世界大战期间,盟军投降了德军并为世界带来了和平,这是值得纪念的一天。 2015年,俄罗斯迎来了70周年纪念日,俄罗斯决定举行隆重的仪式。主要事件是红场阅兵。每年举行纪念仪式,但实际规模会因年份而异。坦克,装甲车和飞机参加了苏联时代,每年都进行适度的规模化,但在1990年戈尔巴乔夫时代被取消。自1996年以来,游行仅凭步行行进和缩小的规模就得以恢复。从2008年俄罗斯开始显示经济发展势头以来,它在一场阅兵式中得到了全面复兴,车辆也参加了阅兵式。其中,在2010年举行建国65周年阅兵式时,参加了1959年的车辆和1277架飞机,是冷战后规模最大的一次。这时,不仅有盟国,而且还有轴心国,亚洲和非洲地区,这53个国家的领导人齐聚一堂,世界在为和平祈祷。他来的印象很强烈。

著录项

  • 来源
    《軍事研究》 |2015年第7期|118-122|共5页
  • 作者

    菊池 雅之;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号