首页> 外文期刊>Motor fan illustrated >難攻不落のブラックボックス
【24h】

難攻不落のブラックボックス

机译:坚不可摧的黑匣子

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

タイヤは得体が知れない-サスペンションの開発者が口を揃えて言うセリフだ。足まわりのスペシャリストである彼らがそう言うのだから、いわんや我々をや。「それは仕方ありませんよ。私たちにだってタイャについてわかっていない部分があるんですから」と笑いながら応じてくれたのはトーョータイャの商品開発グループでリーダーを務めている川上和紀さんだ。以前、プリヂストンのェンジ二アからも同じようなセリフを聞いたことがある。開発者でも実態が掴み切れていない商品……タイャは手強い。「タイヤって、指標を定量化できないんです。膨大なデータを持っていても、それぞれに明確な相関関係がありません。ですからトライ&エラーで蓄積していくしかないのです」のつけからこちらの戦意を喪失させるような言葉だが、戸惑っていても話が進まないので具体的に聞いていこう。
机译:轮胎很疯狂-悬挂系统开发人员说。他们是我们,因为他们是起落架方面的专家。 “这是不可避免的,因为我们甚至都不了解Tayah。” Totoya产品开发小组负责人川上一树(Kazuki Kawakami)笑着回应。我以前从Pridstone的引擎中听到过类似的话。甚至开发人员都还没有真正掌握的产品。轮胎很硬。 “我们无法量化轮胎的指数​​。即使我们有大量的数据,它们之间也没有明确的相关性,所以我们别无选择,只能通过反复试验来积累。”这个词会让您失去战斗精神,但是即使您感到困惑,故事也不会继续进行,因此让我们具体听一下。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号