机译:中国社会信用体系:社会控制工具或常年企业模式?
l'École de l'aviation de chasse sur la base aérienne 705 Tours;
机译:劳伦斯·维里(Laurence Viry),学术界的生存世界或自我共和国。前言文森特·戴高乐雅克,大学出版社,雷恩。 “ Le Sens Social”,雷恩,2006年(360 P.)
机译:控制符号,离散或混合系统
机译:美国安全机构验证了Areva的数字控制系统仿真测试工具
机译:调节PI和PID +滤波器控制器以实现稳定,不稳定或集成过程的系统方法
机译:通过中国电影来作为建立民族主义工具的历史表现:南京大屠杀案,1987--1995。
机译:身体和情绪上的社交失败的改进模型:与社会支持的互动对青少年小鼠的社交行为和体重的不同影响
机译::Dans cet article,nous proposons une lecture delarésilienceterritorialeàtraversle prisme du“modèleinductifdelavulnérabilité”,dernièremouturedumodèlecoordinoratifE.s.O. (经济社会和有机)产品自动化智能领土(IT)。 Inspirédumodèleditdu“silent Weapon”,再加上“modèleE”(电子模型),il提出了类似简单的设计概念,实用工具,电子工程,电子工程,电子工程,电子工程et l'énergiedifative。 En faisant l'hypothèsequecesthéoriesmathématiquesdéveloppéesdansle cadre de l'étudedessystèmesénergétiquestatlafacultéd'êtreappliedsàd'autressystèmes,àstrulelessystèmessociaux,économiquesetécologiquesdudéveloppementhumain,cemodèleassocieles trois capitals的对应物aux aux trois piliers deladurabilité。 Lathéoriedelaviabilitépermetaldesdedéfinirl'ensembledes politiques d'action qui permettentausystèmederester dans l'ensemble des contraintesdedurabilité,et donc de proposerdesdéderésiliencepourune situationterritorialedonnée。