首页> 外文期刊>Nature >Seed-patent case in Supreme Court
【24h】

Seed-patent case in Supreme Court

机译:最高法院的种子专利案

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

A technology called a 'terminator' was never going to curry much favour with the public. But even Monsanto, the agricultural biotechnology giant in St Louis, Missouri, was surprised by the furore that followed when it patented a method for engineering transgenic crops to produce sterile seed, forcing farmers to buy new seed for each planting. In 1999, Monsanto's chief executive pledged not to commercialize terminator seeds.
机译:一种叫做“终结者”的技术永远不会受到公众的青睐。但是,即使是密苏里州圣路易斯的农业生物技术巨头孟山都公司(Monsanto)也为随之而来的骚动感到惊讶,因为它申请了一种工程化转基因作物以生产不育种子的方法的专利权,迫使农民每次种植都要购买新种子。孟山都公司的首席执行官于1999年承诺不将终止剂种子商业化。

著录项

  • 来源
    《Nature》 |2013年第7437期|289-290|共2页
  • 作者

    HEIDI LEDFORD;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《工程索引》(EI);美国《生物学医学文摘》(MEDLINE);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号