首页> 外文期刊>Nature >Space delivery
【24h】

Space delivery

机译:太空运送

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The second commercial cargo vehicle ever to fly to the International Space Station has arrived. On 29 September, astronauts aboard the space station used a robotic arm to dock the crewless Cygnus craft, made by Orbital Sciences of Dulles, Virginia. The company is competing with SpaceX of Hawthorne, California, to provide NASA with for-profit space-transportation services. Cygnus, which launched on 18 September, carried about 700 kilograms of supplies for the astronauts. It is meant to stay at the space station for a month, being loaded with cargo for disposal, before returning to Earth, where it will burn up on re-entry.
机译:第二架飞往国际空间站的商用货运车辆已经抵达。 9月29日,空间站上的宇航员使用机械臂将由弗吉尼亚杜勒斯轨道科学公司制造的无人驾驶天鹅座飞船停靠在太空中。该公司正在与加利福尼亚州霍桑市的SpaceX竞争,以向NASA提供营利性的太空运输服务。天鹅座号于9月18日发射升空,为宇航员运送了约700千克的补给品。它打算在空间站停留一个月,满载货物进行处置,然后返回地球,然后在重新进入地球时会燃烧。

著录项

  • 来源
    《Nature》 |2013年第7469期|11-11|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《工程索引》(EI);美国《生物学医学文摘》(MEDLINE);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号