首页> 外文期刊>Nature >SMART CONNECTIONS
【24h】

SMART CONNECTIONS

机译:智能连接

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Kwabena Boahen got his first computer in 1982, when he was a teenager living in Accra. "It was a really cool device," he recalls. He just had to connect up a cassette player for storage and a television set for a monitor, and he could start writing programs. But Boahen wasn't so impressed when he found out how the guts of his computer worked. "I learned how the central processing unit is constantly shuffling data back and forth. And I thought to myself, 'Man! It really has to work like crazy!"' He instinctively felt that computers needed a little more Africa' in their design, "something more distributed, more fluid and less rigid".
机译:夸瓦纳·博阿恩(Kwabena Boahen)于1982年在阿克拉居住时,买了第一台计算机。他回忆说:“这是一个非常酷的设备。”他只需要连接一个盒式磁带播放器来存储和一台电视机作为监视器,就可以开始编写程序了。但是当Boahen发现计算机的工作原理时,并没有给他留下深刻的印象。 “我了解了中央处理器如何不断地来回移动数据。我对自己说,'伙计!它确实必须像疯了似的工作!”'他本能地感觉到计算机在设计中需要更多的非洲', “更分散,更灵活,更不固定的东西”。

著录项

  • 来源
    《Nature》 |2013年第7474期|22-24|共3页
  • 作者

    M. MITCHELL WALDROP;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《工程索引》(EI);美国《生物学医学文摘》(MEDLINE);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号