首页> 外文期刊>Nature >Marching orders
【24h】

Marching orders

机译:行进订单

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The mock funeral - an idea so good that scientists had it twice. Last month, about 2,000 researchers marched on Parliament Hill in Ottawa, carrying a coffin that signified, they said, the "death of evidence". The scientists were protesting against a series of cuts by Canadian Prime Minister Stephen Harper's conservative government that they believed threatened basic research and undermined expert advice in areas such as environmental policy. And in May, physical scientists drove a horse-drawn Victorian hearse to the British Prime Minister's residence in Downing Street, London, this time to mark the demise of UK science.
机译:模拟葬礼-这个主意太好了,科学家们两次举行。上个月,大约有2,000名研究人员在渥太华的国会山上游行,他们携带的棺材象征着“证据的死亡”。科学家们抗议加拿大首相斯蒂芬·哈珀保守党政府的一系列削减措施,他们认为这威胁到基础研究,并破坏了环境政策等领域的专家意见。 5月,物理科学家驾着马车驶过的维多利亚时代的灵车来到伦敦首相唐宁街的英国首相官邸,这标志着英国科学技术的灭亡。

著录项

  • 来源
    《Nature》 |2012年第7409期|p.5|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《工程索引》(EI);美国《生物学医学文摘》(MEDLINE);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号