首页> 外文期刊>Nature >Climate of fear
【24h】

Climate of fear

机译:恐惧的气氛

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Climate scientists are on the defensive, knocked off balance by a re-energized community of global-warming deniers who, by dominating the media agenda, are sowing doubts about the fundamental science. Most researchers find themselves completely out of their league in this kind of battle because it's only superficially about the science. The real goal is to stoke the angry fires of talk radio, cable news, the blogosphere and the like, all of which feed off of contrarian story lines and seldom make the time to assess facts and weigh evidence. Civility, honesty, fact and perspective are irrelevant.
机译:气候科学家处于防御状态,被充满活力的全球升温丹尼尔社区打破了平衡,他们通过控制媒体议程对基础科学产生了怀疑。大多数研究人员发现自己在这种战斗中完全脱离了同盟,因为这只是表面上的科学问题。真正的目标是引起谈话广播,有线电视新闻,博客圈之类的愤怒之火,所有这些都源于相反的故事情节,很少有时间评估事实并权衡证据。文明,诚实,事实和观点无关紧要。

著录项

  • 来源
    《Nature》 |2010年第7286期|141|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《工程索引》(EI);美国《生物学医学文摘》(MEDLINE);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号