...
【24h】

LETTERS

机译:字母

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Co-mingled collections are a problem to all material sectors, not just glass. Talk to anyone at WAF (Waste Action Forum), the body that provides a link between local authorities and the true material recyling industries. Co-mingled collections suit waste management companies, who are not recyclers in the true meaning of the word, as it enables them to pile it high and sell it cheap where quantity rather than quality is the only measure. Unfortunately, for genuine recycling companies, quality is a must and the deferred landfill and sorting costs passed on by shoddy waste management practices have become a crippling burden.
机译:混合收藏对于所有材料领域都是一个问题,而不仅仅是玻璃。在WAF(废物行动论坛)上与任何人交谈,该机构在地方当局与真正的物料回收行业之间建立了联系。混杂在一起的集合适合废物管理公司,它们并不是真正意义上的回收商,因为它使他们能够将其堆高并廉价出售,而数量而不是质量是唯一的衡量标准。不幸的是,对于真正的回收公司而言,质量是必须的,次劣废物管理实践所带来的递延垃圾填埋和分类成本已成为沉重的负担。

著录项

  • 来源
    《Packaging News》 |2009年第10期|17-17|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号