首页> 外文期刊>Perspectives on global development and technology >Alt-Right Transgressions in the Age of Trump
【24h】

Alt-Right Transgressions in the Age of Trump

机译:特朗普时代的Alt-右犯罪

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The alt-right movement dates from 2008 when white supremacist Richard Spencer invented the term to identify contemporary right-wing and far-right socio/political movements. The movement relies on mass media, communicating graphically and symbolically through “trolls,” “tropes,” and “memes.” The “Sadomasochist trope” valorizes aggressive actors like Donald Trump and Vladimir Putin, while demonizing “passive” individuals like Hillary Clinton and Barak Obama. Trolls communicate through memes, single-frame or short video phrases matched with photos and cartoons, to attract online audiences. When not attacking liberals and progressives, alt-right memes turn on traditional conservatives. The alt-right community maintains it is “under assault” in today’s politically correct, overly secularized, culturally diverse society. However, Donald Trump elevated alt-right icon and former Breitbart CEO Stephen Bannon to chief advisor, providing the alt-right movement access to the highest government levels. Will alt-right organizations continue their recent expansion, or will the public lose interest in the movement?
机译:极右运动始于2008年,当时白人至上主义者理查德·斯宾塞(Richard Spencer)发明了该词,用以识别当代右翼运动和极右翼的社会/政治运动。该运动依靠大众媒体,通过“巨魔”,“主题”和“模因”以图形和符号方式进行交流。这个“受虐狂的人”使唐纳德·特朗普和弗拉基米尔·普京等激进的演员变得物有所值,同时妖魔了希拉里·克林顿和巴拉克·奥巴马等“消极”的人。巨魔通过模因,单帧或简短视频短语与照片和卡通相匹配的方式进行交流,以吸引在线观众。当不攻击自由主义者和进步主义者时,另类右翼的模因会转向传统的保守主义者。在当今政治上正确,世俗化,文化多元化的社会中,另类右翼团体坚持认为它“受到了攻击”。但是,唐纳德·特朗普提升了另类右派的偶像,并将前布赖特巴特首席执行官斯蒂芬·班农(Stephen Bannon)提升为首席顾问,为另类右派运动提供了进入最高政府级别的通道。极右组织将继续其最近的扩张,还是公众对该运动失去兴趣?

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号