...
首页> 外文期刊>Plane & pilot >Crash Pad Transient
【24h】

Crash Pad Transient

机译:崩溃垫瞬态

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

"VACATE," giant red letters proclaimed. "The Department of Buildings has determined that conditions in these premises are imminently perilous to life." The last line threatened arrest for anyone violating the order to vacate the property. Scrawled across the top was the phone number for the Red Cross shelter, presumably offering a safe place to stay while displaced. Each document just listed "transients" where the tenants would have normally been named individually.
机译:“腾空”,巨头的红色字母宣布。 “建筑物部已确定这些处所的条件是绝对危险的。”最后一线威胁逮捕,因为任何违反了撤销财产的人。潦草地面潦草地潦草地是红十字会庇护所的电话号码,可能是在流离失所者时提供安全的安全场所。每个文档都列出了“瞬态”,其中租户通常是单独命名的。

著录项

  • 来源
    《Plane & pilot》 |2019年第7期|70-71|共2页
  • 作者

    Jeremy King;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号