首页> 外文期刊>Printed circuit fabrication >WEEE Directive and Its Supply-Chain Ramifications
【24h】

WEEE Directive and Its Supply-Chain Ramifications

机译:WEEE指令及其供应链后果

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Brian ellis' excellent column ("Exclamations of a European Luddite," May 2002) revealed the story behind the passage of the WEEE directive. It also serves as impetus for my rant on what might happen next: 1. Marketing posturing by large OEMs in position to claim "green" status. 2. Painful and laughable delegation of requirements down the supply chain. 3. Back-and-forth arguments over exemptions, which the best lobbyist wins. Some OEMs will market products based on improved "environmentability." What would constitute this improvement? Lead-free? As has been discussed many times, additional mining for tin, higher carbon dioxide due to the extra energy used to process higher-melting alloys, and possible reliability ramifications make the likelihood of a "more environmentally-friendly" product low on the probability scale. Japan's OEMs will be first to implement lead-free in consumer electronics. This does not necessarily make Japan "better." Other marketing strategies will take shape, based on the removal of "bad" substances. Other targets may be beryllium, brominated flame-retardants (which are sometimes lumped with all halogens ― unfeasible, but still a working term), and, of course, someone will drag out the CFC-free labels that have been dormant for years.
机译:Brian ellis的精彩专栏文章(“欧洲乱石的感叹”,2002年5月)揭示了WEEE指令通过后的故事。这也为我接下来可能发生的事情提供了动力:1.大型OEM的营销姿态可以声称“绿色”状态。 2.在供应链中痛苦而可笑的需求下放。 3.关于豁免的反复争论,最好的说客会获胜。一些原始设备制造商将基于改进的“环保性”推销产品。什么会构成这种改进?无铅吗?正如已经多次讨论的那样,锡的额外开采,由于用于加工高熔点合金的额外能量而导致的二氧化碳含量更高,以及可能的可靠性后果,使得“更环保”产品的可能性降低了。日本的OEM将率先在消费电子产品中实现无铅。这不一定会使日本“变得更好”。基于去除“不良”物质,其他营销策略将初具规模。其他目标可能是铍,溴化阻燃剂(有时混有所有卤素,虽然不可行,但仍是一个有效术语),当然,有人会拖出已经休眠多年的无CFC标签。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号