...
首页> 外文期刊>Proceedings of the IEEE >Science and computing
【24h】

Science and computing

机译:科学与计算

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The author contends that computers are unprecedented among human inventions in that they are a boon to experimenters and theorists alike. He points out that the power of computers has grown, and their cost has decreased, at a high-exponential rate-over the last 35 years; and the end is not in sight. In the last 33 years supercomputers, currently the most powerful computers, were needed to solve basic problems in a number of scientific fields. The author argues that novel uses of supercomputers need novel mathematics to make effective use of the computing power, underlining the importance of mathematics for science and of science from mathematics. He cautions that at the level of complexity of supercomputing it is not in general possible to get bounds for the errors due to discretizing the model.
机译:作者认为,计算机在人类发明中是前所未有的,因为它们对实验者和理论家都是一个福音。他指出,在过去的35年中,计算机的功能以指数级的速度增长,而其成本却下降了。并没有结局。在过去的33年中,需要超级计算机(目前最强大的计算机)来解决许多科学领域中的基本问题。作者认为,超级计算机的新颖用途需要新颖的数学才能有效地利用计算能力,这突出了数学对科学的重要性以及数学对科学的重要性。他警告说,在超级计算的复杂性级别上,由于离散化模型,一般不可能为错误确定界限。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号