...
首页> 外文期刊>Progressive Railroading >Intermodal: The making of a Manzanillo-to-Mexico City move
【24h】

Intermodal: The making of a Manzanillo-to-Mexico City move

机译:多式联运:曼萨尼约至墨西哥城的迁徙

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Todos los días a las 11 de la mañana, el tren doble estiba número IMZMX, viene cargando 356 TEUs que serán entregados a los diferentes clientes en la Terminal Intermodal de Pantaco, de la Ciudad de México. Arribando 36 horas después, desde el Puerto de Manzanillo; de acuerdo con el programa específico que se tiene para la zona del Pacífico. Normalmente estos contenedores deberían estar 4 horas más tarde en las puertas del cliente al finalizar el noveno día de su travesía desde Japón, Hong Kong o Singapur.%Every day at 11 a.m., the IMZMX (or Intermodal-Manzanillo-Mexico) — a double-stack train carrying 356 20-foot equivalent units (TEUs) — pulls into Pantaco, Mexico City's intermodal terminal. It arrives right on schedule, having departed the Pacific. Coast port of Manzanillo 36 hours earlier. Typically, the containers reach customers' doors about fours hours later, concluding a nine-day trip that began in Japan, Hong Kong or Singapore. Five years ago, the same trip would have taken 30 days had the containers moved by rail from a North American Pacific port. The alternative: pay a premium to truck the containers all the way from Los Angeles.
机译:每天早上11点,双层火车存放区号IMZMX都将载运356个TEU,将运往墨西哥城Pantaco联运码头的不同客户。 36小时后从曼萨尼约港抵达;根据太平洋地区的具体计划。通常,这些容器应在从日本,香港或新加坡出发的第九天结束后的4小时后,在客户家门口。%每天上午11点,IMZMX(或联运-曼萨尼约-墨西哥)-载有356个20英尺当量单位(TEU)的叠层火车进入墨西哥城的联运终点站Pantaco。它已按时到达,离开了太平洋。曼萨尼约沿海港口36小时前。通常情况下,集装箱会在大约四小时后到达客户的门口,这包括从日本,香港或新加坡开始的为期九天的旅程。五年前,如果集装箱是通过铁路从北美太平洋港口运来的,那么同样的旅程将花费30天。替代方案:支付高昂的费用,从洛杉矶一路运输集装箱。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号