首页> 外文期刊>Public roads >The Federal Transportation Livability Initiative — Building Livable Communities for the 21st Century
【24h】

The Federal Transportation Livability Initiative — Building Livable Communities for the 21st Century

机译:联邦交通宜居性计划-建设21世纪的宜居社区

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

"In the 21st century, increasingly, a livable community will be an economically powerful one." — Vice President Al Gore, Sept. 2,1998. The Clinton-Gore Livability Initiative, "Building Livable Communities for the 21st Century," helps communities across America grow in ways that ensure a better quality of life and strong, sustainable economic growth. This initiative, launched a year ago, is strengthening the federal government's role as a partner with the growing number of state and local efforts to build "livable communities" by encouraging coordination on new initiatives, improving coordination of existing programs, and conducting appropriate outreach to key constituent groups.
机译:“在21世纪,一个宜居的社区将日益成为一个经济上强大的社区。” -戈尔副总统,1998年9月2日。克林顿-戈尔宜居性倡议“为21世纪建设宜居社区”,以确保更好的生活质量和强劲,可持续的经济增长的方式帮助整个美国的社区发展。该计划于一年前启动,通过鼓励在新计划上进行协调,改善现有计划的协调并开展适当的宣传活动,在越来越多的州和地方建立“宜居社区”的努力中,加强了联邦政府作为合作伙伴的作用。关键组成部分。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号