...
首页> 外文期刊>Reference reviews >Africa: An Encyclopedia of Culture and Society
【24h】

Africa: An Encyclopedia of Culture and Society

机译:非洲:文化与社会百科全书

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Tony Blair famously said that "(T)he state of Africa is a scar on the conscience of the world". Perhaps after several hundred years of colonial and neo-colonial exploitation that is not surprising, but it is certainly the case that Africa as a continent has largely negative connotations for many in Europe and America. Usually neglected in mainstream media, Africa only seems to feature when there is massacre, as in Rwanda, piracy and a failed state, as in Somalia or, increasingly, Islamic terrorism, as in Tunisia, Egypt and Nigeria, to name but some recent examples. That Africa is a diverse continent with a huge mix of peoples and rich cultural traditions is often overlooked. To regard Africa as a troubling "basket case", worthy of sympathy and charity but otherwise of peripheral relevance to global economics and politics, is also both wrong and precarious considering its current and future significance. Africa is geographically vast occupying a fifth of the world's landmass and containing a seventh of its population. Perhaps most importantly, if current population growth rates persist, it could contain a third of the globe's population by the end of the twenty-first century, surpassing Asia as the most populous continent.
机译:托尼·布莱尔(Tony Blair)有句著名的话:“非洲国家是世界良知的伤疤”。在经历了数百年的殖民和新殖民主义剥削之后,这并不奇怪,但是,非洲作为一个大陆,对欧洲和美洲的许多人来说,在很大程度上具有消极含义,这的确是事实。通常仅在主流媒体中被忽视的非洲,只有在发生大屠杀时才表现出来,例如卢旺达,海盗和失败国家,例如索马里,或者越来越多的伊斯兰恐怖主义,例如突尼斯,埃及和尼日利亚,仅举一些最近的例子。人们常常忽视了非洲是一个多元化的大陆,那里有着众多的人民和丰富的文化传统。考虑到非洲目前和未来的意义,将非洲视为令人不安的“篮子案”,值得同情和慈善,但与全球经济和政治有密切关系,这既是错误的,也是pre可危的。非洲地域辽阔,占世界陆地的五分之一,人口占七分之一。也许最重要的是,如果当前的人口增长率持续下去,到二十一世纪末,它可能占全球人口的三分之一,超过亚洲成为人口最多的大陆。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号