...
【24h】

More change?

机译:还有零钱吗?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The White House may be redecorated in 2013, but what Congress is willing to move may determine how the new administration looks from the outside. Many would say the American public has been staring at a political facade that continues to crack at the foundation. According to an Aug. 14 article in USA Today, less than 2% of all proposed laws made it to President Barack Obama's desk for signature in 2012. In all of 2011, a total of 90 bills made it all the way through, making the 112th Congress the least productive since 1948.
机译:白宫可能会在2013年进行重新装修,但国会愿意采取的行动可能会决定新政府从外部看如何。许多人会说,美国公众一直在注视着一个政治门面,而这个门面继续在基金会上破裂。根据8月14日在《今日美国》上的一篇文章,在2012年,只有不到2%的拟议法律在巴拉克·奥巴马(Barack Obama)总统的办公桌上签署。2011年全年,总共有90项法案全部通过。第112届国会是1948年以来生产力最低的。

著录项

  • 来源
    《Roads & bridges》 |2012年第10期|p.30323436|共4页
  • 作者

    Bill Wilson;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号