...
首页> 外文期刊>Rolling Stock and Machinery >あの『広辞苑』が、還暦を迎えた②: それは、きっと「辞書の中」
【24h】

あの『広辞苑』が、還暦を迎えた②: それは、きっと「辞書の中」

机译:“ Kojien”已满60岁生日:它肯定是“在字典中”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

ある言葉を調べるために、再び広辞苑を手にしたことから前号と同じ題目になったことをお断りしようー明石家さんまと同じ"還暦"の辞書話である。ある言葉とは【冊子•さっし】。広辞苑で「書きこみ用に紙をとじたもの。広く、書物•書籍。『小冊子』」などとある。だが、筆者の中では「書物•書籍」の意味はなく「その辺のカタログか取説の綴本」程度、「ペラペラ、無料」の印象が脳を支配している。小あって大なしの【冊子】、少々悲しい事情があるー先日「技術屋人生の集大成を」と思い、すでに翻訳版を、の要望もある著書を発刊し「ちょっとした冊子ですよ」などと謙遜していたら、後輩や出版元まで「冊子、冊子」と言い出して暫く機嫌が悪い。
机译:为了查找某个单词,我拒绝说我与上一期得了相同的标题,因为我又得到了“甲子园”-这与桑科明石屋是同一个“ 60岁生日”字典故事。一个特定的词是[小册子•Sashi]。在Kojien中,它说:“装订成纸的纸。广泛用作书或书。“小册子”。然而,在作者中,“书和书”没有意义,并且“说明书的目录或小册子”和“免费的perapera”的印象支配着大脑。 [手册]大小不一,但是有一些悲惨的情况-前几天我以为“技术人员生活的顶点”,我已经出版了一本书,要求翻译版本,“我是一本小手册”等。如果我这样做了,我会对我的大三生和出版商说“小册子,小册子”,我有一阵子心情不好。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号