...
首页> 外文期刊>Scrutiny2 >The politics of loss: Post-colonial pathos and current Booker Prize-nominated texts from India and South Africa
【24h】

The politics of loss: Post-colonial pathos and current Booker Prize-nominated texts from India and South Africa

机译:迷失的政治:后殖民的悲痛和印度和南非目前布克奖提名的文本

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

This article explores two recent texts that are connected to arguably the most prestigious English-language literary prize, the Booker — Kiran Desai's The inheritance of loss, which received the award in 2006, and Achmat Dangor's Bitter fruit, which was nominated for the award in 2004. The prevalence of Indian and South African writers among the shortlisted texts necessitates a closer examination of the politics that undergirds the Booker and its relationship to these locales. By focusing on the two most recently shortlisted novels from Indian and South African writers, I argue that the Prize is mediated by a politics of loss in terms of assessing post-colonial fiction from India and South Africa, where texts must fulfill Western stereotypes of what I term “post-colonial pathos” in order to contend seriously for this award. The inheritance of loss and Bitter fruit are exceptionally well-crafted novels that depict post-colonial India and South Africa as places of bitterness and unrelenting historical determinism. These texts communicate a particular idea of history and culture in this form of post-colonial pathos, and are intimately caught up in the mechanisms of empire; they are represented as being overwhelmed by their histories and marked by the triumph of loss or instability over love or redemption. The theoretical underpinnings of the Booker, which value particular things from particular places, articulate a “new” version of the old “tensions of empire” where a politics of loss is expected from Indian and South African literatures.
机译:本文探讨了与最近可争议的最著名的英语文学奖有关的两本书:《布克》(2006年获得该奖项的基兰·德赛(Kiran Desai)的《继承的损失》》(The Book of Lost)和阿奇玛特·丹戈尔(Achmat Dangor)的《苦果》(Bitter Fruit),该书在2006年获得了该奖项的提名。 2004年。印度和南非作家的普遍出现在入围名单中,因此有必要对构成布克的政治及其与这些地区的关系进行仔细研究。通过关注印度和南非作家最近入围的两本小说,我认为该奖项是由一种失落政治来介导的,它是对印度和南非的后殖民小说进行评估,在这些小说中,文本必须符合西方对什么的刻板印象。我称其为“后殖民感伤”,以便为该奖项进行认真的竞争。损失和苦果的继承是精心制作的小说,将后殖民时期的印度和南非描绘为苦难和坚定的历史决定论者。这些文本以这种后殖民的悲哀形式传达了特定的历史和文化观念,并被帝国机制深深地吸引住了。他们被他们的历史所淹没,以失败或对爱或救赎的不稳定性的胜利为标志。布克的理论基础重视来自特定地方的特定事物,它阐明了旧的“帝国张力”的“新”版本,印度和南非文学预计会出现一种失落的政治。

著录项

  • 来源
    《Scrutiny2》 |2008年第2期|77-88|共12页
  • 作者

    Ronit Frenkel;

  • 作者单位

    English Department, University of Johannesburg,;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号