...
机译:Humberto Maturana撰写的“ De Maquinas y Seres Vivos-Autopoiesis:La Organizacion de lo vivo”第二版的序言
Manchester Metropolitan University Business School, Aytoun Building, Aytoun Street, Manchester, Ml 3GH, UK;
Gwynedd, North Wales, UK;
autopoiesis; constitution of the living; systemic; structural determinism; humanncss;
机译:Humberto Maturana撰写的《英语:二十年后:第二版的序言》“ De Maquinas y Seres Vivos-Autopoiesis,la Organizacion de lo vivo”的注释
机译:温贝托·马图拉纳(Humberto Maturana)和弗朗西斯科·瓦雷拉(Francisco Varela)对第二版的《 De Maquinas y Seres Vivos-Autopoiesis:La Organizacion de lo vivo》第二版的评论-二十年后
机译:Francisco Varela的第二版“ De Maquinas y Seres Vivos-Autopoiesis:体内组织”的序言
机译:植入式RFID标签在生物中的使用分析
机译:物体或物体出现的时间:贝克勒的诗歌。 (西班牙文)(GUSTAVO ADOLFO BECQUER)。
机译:Caz-hi是一种广谱TEMβ-内酰胺酶(TEM-61)是通过体内选择从Caz-lo(TEM-11)衍生而来的
机译:学生关于生物细胞结构的想法
机译:洛斯阿拉莫斯国家实验室对肺部负担的体内评估